LANGUAGE MAINTENANCE OF NIAS LANGUANGE IN GUNUNG SITOLI CITY – NIAS
DOI:
https://doi.org/10.35447/vernacular.v5i1.1190Kata Kunci:
sociolinguistics, Language Maintenance, Nias LanguageAbstrak
This study aims to investigate the language maintenance of Nias Language in GunungSitoli Nias. The maintenance of vernacular has always been a challenging study for investigation. It has its own challenge as it stands among the national language and foreign language. These days vernaculars seem to be facing a threat to be maintenanced in their domains. The hit of English referred as a prestigious language at schools and Indonesian Language as a communication language has signed of a language shift. Nias language as a vernacular is one of the vernaculars that is needed to be preserved which have withstood the cultural strength among the speakers. The older speakers tend to speak Indonesian and only use Nias Language among their generation. The young generation comprehend the Nias Language through their listening during the parents spoken. This circumstance makes Nias Language remains a major concern for Niasnese parents, linguists, educators, language activists and for immigrant families, who need to support and maintain their vernaculars for the next generation.
Unduhan
Referensi
Aljamaliah, S. N. M., & Darmadi, D. M. (2021). Penggunaan Bahasa Daerah (Sunda) Di Kalangan Remaja Dalam Melestarikan Bahasa Nasional Untuk Membangun Jati Diri Bangsa. Sarasvati, 3(2), 123. https://doi.org/10.30742/sv.v3i2.1740
Baker, C., (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism. 5th ed. s.l.:Multilingual Matters.
Bangun, M. A., Nasution, M. F. A., Sinaga, N. R., Sastra, S. F. D., & Khairani, W. (2024). Analisis Pengaruh Media Sosial Terhadap Perkembangan Bahasa Indonesia di Era Globalisasi. Jurnal Bahasa Daerah Indonesia, 1(3), 9-9.
Clyne, M., (2005). Australia’s language potential. Sydney: University of New South Wales Press.
Fishman, J., (1989). Language and ethnicity in minority sociolinguistic perspective, Clevedon: Multilingual Matters.
Fishman, J., (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages, Clevedon: Multilingual Matters.
Fishman, J., (2000). Language planning for the “other Jewish languages” in Israel: An agenda for the beginning of the 21st century. Language Problems and Language Planning, 24(3), pp. 215-231.
Holmes, J., (2013). An introduction to sociolinguistics. 4th ed. New York: Pearson.
Lee, S., (2013). Spanish language maintenance and shift among the Chilean community in Auckland, Auckland: Auckland University of Technology.
Rafael, A. M. D., & Ate, C. P. (2020). Pemertahanan bahasa Tetun dalam guyub tutur masyarakat bekas pengungsi Timor-Timur di Desa Manusak Kabupaten Kupang. KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal), 6(1), 27-38.
Sanchez-Castro, O. & Gil, J., (2009). Two perspectives on language maintenance: The Salvadorian community in Queensland and the Spanish community in South Australia. International Journal of Language Society and Culture, 6(3-5), pp. 36-47.
Spolsky, B. (2004) Language Policy. Cambridge University Press, New York
Supriyadi, A. (2020). Perubahan, pergeseran dan pemertahanan bahasa. October, 36–48.
Unduhan
Diterbitkan
Cara Mengutip
Terbitan
Bagian
Lisensi
Hak Cipta (c) 2025 Yuniarti Hia

Artikel ini berlisensiCreative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.